The beat of my heart
has a rhythmic water flow,
melifluous-like.
Haiku
Author/Writer/Agent
The beat of my heart
has a rhythmic water flow,
melifluous-like.
Haiku
My poetry superimposed on Sheena Van der Mijnsbrugge‘s artwork entitled “Willows” was published in Postcard, Poems & Prose’s online zine on May 9, 2014!!
Blackberry: A Magazine’s Blog publishes my spoken word entitled “Fiery Rage” for their Spoken Word Wednesdays sessions.
Auchumpkee Creek Review Inaugural Issue
Auchumpkee Creek Review Inaugural Issue publishes two of my poems, “Strength” and “Simply Water” in their Inaugural issue on July 15, 2013. Please read and share. Thank you.
Farrago Magazine published my poem “The Color of Touch” this month! A brief biography is also in Farrago Magazine June Issue in the authors section. Please have a look and I hope you enjoy.
Spoken Word Wednesday Published
Blackberry: A Magazine’s Blog starts their Spoken Word Wednesdays off with Ramona D. Pina’s Spoken Word “Commentation.” Her picture and brief biography is also included.
El olor perfumado del vestido amarillo
que me calentó en el verano / mientras/pasaba por ti.
Puedo ver tus palabras susurradas
en el oscuro, desnudo y vulnerable.
Me llama la atención, el sabor dulce de tu postre femenino.
Y con una pruebita,
Chupé un pedacito de tu suave acaricio.
En el fin, carecí tus pensamientos guardados
y los besaba.
“Te amo,” me gritaste a mi con una mirada tan brillante
que no podría tocar el sabor de tu amor… y me perdí. Fue perdido.
-RDP
She gives birth to bleedin’ hearts,
rheumatisms of reality fed to babies
wrapped in black sheets.
Sleep, for dream is elevation. -RDP
Doodle and Poem
Un Ange Pour Moi? Pour Quoi?
Je ne suis pas un homme de religion
et hier est de l’histoire?
Mon cher,
demain n’est pas un mystère.
Et aujourd’hui est un cadeau,
comme d’leau qui s’écoule.
English Translation:
An Angel For Me? What for?
I am not a man of religion
and yesterday is history.
My dear,
Tomorrow is a mystery.
And today is a gift,
like flowing water.
Vos, que no me hablás con sensualidad
Desde ahora vos sos el silencio
Atrapado en mi boca extranjera, roja y tan dulce.
Besame pues, sin impuestos o excusos monetarios
Que me compran el mundo
Pero nunca tu corazón… ni tu pasión.
La que quema como leña mojada
en mi chimenea de mujerez.
Voz, la mia, que grita, “¡oye! ¡escuchame! ¡Tocame! ¡Mirame!”
Y no como si soy una fantasma.
Con una manoseada transparente.
Voz, la que susurra en mis sueños,
y resona en mi realidad.
Vos…
(I wanted to play with the word voice in Spanish voz the tense vos. I hope you enjoyed it. Quieria jugar con el tenso de vos and la palabra voz. Ojala que lo gusto.)